!! This center is no more operative since 2021. This page is only for archive purposes !!
We design, prototype, and do empirical research around two main topics:
- AI-enhanced Computer-Assisted Interpreting tools
- Machine Interpreting
- Learning artificial Intelligence for the Humanities
AI-enhanced Computer-assisted Interpreting Tools
Computer-assisted interpreting (CAI) tools support professional interpreters during several phases of their work, from preparing for a highly specialized event to seeking automated support while interpreting. We are intensively working on several aspects of CAI tools: we design and develop them, test human-machine interaction, and create training material to learn how to use them.
Some of our projects:
- Development of an Artificial Boothmate to support interpreters with real-time information, such as numbers, terminology, and proper names.
- Testing the ergonomics of CAI tools in the human-machine interaction
- Designing tools to generate multilingual information to assist interpreters during the meeting preparation, for example using semantic web and machine translation
- Empirically testing how interpreters perform when using a real-time CAI tool
Machine Interpreting
Machine Interpreting (speech-to-text and speech-to-speech translation) is the automated translation of a spoken text into written text or into speech. Different from Computer Science, we study machine interpreting from a communicative perspective, i.e. how this works in real-life communications settings. We concentrate on conference interpreting.
Some of our projects:
- Assessing different frameworks to evaluate machine interpreting from a communicative (user-centric) perspective.
- Co-organizing the 1st Automatic Spoken Language Translation in Real-World Settings inside the MT Summit 2021.
Artificial Intelligence for the Humanities
An introductory class to Artificial Intelligence for translators, interpreters and linguists.